Бесплатный пробный урок

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы моложе 18 лет, то пробный урок проводится только с согласия Ваших родителей.

Пикап мастер: Лучшие pick-up lines на английском

На изучение английского нужно смотреть с практической точки зрения. Расщепите свою жизнь на действия и проанализируйте: какие из них можно выполнять на английском языке? То, что используется на практике, легче запомнить. Таков закон изучения иностранных языков. Мы в нашем блоге lingvistov.ru рассматриваем темы актуальные, а информацию даем жизненно необходимую! Например, у кого, как не у нас, вы узнаете, как послать человека на английском языке, как признаться в любви или как завести беседу с иностранцем? В этой статье я приведу pick-up lines (то есть фразы для знакомства с девушками), которые по утверждению некоторых должны быть эффективны. Ничего не могу гарантировать, но многие действительно забавны и могут в определенной ситуации сработать. В любом случае, если вы планируете очаровывать слабый пол, то можно запастись парочкой.
 
pickuplines-002Начнем с классики:
 
Excuse me, is this seat taken?
(Простите, это место занято?)
 
Would you like to dance?
(Вы не хотели бы потанцевать?)
 
Do you come here often? I could use your opinion about something.
(Вы часто сюда приходите? Мне нужно ваше мнение кое о чем)
 
Can I interest you in a glass of…?
(Могу ли я заинтересовать вас в бокале…?)
 
Don't you find this place…?
(Вы не находите это место…?)
 
You look like you might be interested in some great conversation.
(Я могу вас заинтересовать отличной беседой?)
 
I just thought you should know that you have a really nice…
(Я просто хочу, чтобы вы знали, что у вас красивые…)
 
Без юмора, однако, жизнь не та:
 
I don't know if you know this, but you look a lot like my next girlfriend.
(Не уверен, что ты знаешь это, но ты очень похожа на мою будущую девушку)
 
Are you busy tonight at 2 a.m.?
(Ты занята сегодня в 2 часа утра?)
 
I'll be Burger King and you'll be McDonald's. I'll have it my way, and you'll be lovin' it.
(Я буду Бургер Кингом, а ты МакДональдсом. я сделаю все по-своему, и ты будешь любить это - ссылка на слоганы компаний)
 
You may fall from the sky, you may fall from a tree, but the best way to fall... is in love with me.
(Ты можешь упасть с неба, ты можешь упасть с дерева, но лучше всего… влюбиться в меня - игра слов “fall in love” - буквально “упасть в любовь”, то есть влюбиться)
   
Do you believe in love at first sight, or should I walk by again?
(Ты веришь в любовь с первого взгляда, или мне пройти мимо еще раз?)
 
Can I borrow a kiss? I promise I'll give it back.
(Можно мне занять поцелуй? Обещаю, что верну его)
 
If I received a nickel for every time I saw someone as beautiful as you, I'd have five cents.
(Если бы мне давали пять центов каждый раз, когда я вижу такую прекрасную девушку, как вы, то у меня бы было ровно пять центов)
 
Are you a parking ticket? Because you've got FINE written all over you.
(Опять игра слов: fine - “прекрасный”, а также “штраф”. Поэтому: ты квитанция штрафа? Потому что ты “прекрасная”)
 
Know what's on the menu? Me-n-u.
(Знаешь, что сегодня в меню? Ты и я. Игра слов: me and you = me-n-u)
 
Did the sun come up or did you just smile at me?
(Неужели выглянуло солнце, или это просто ты улыбнулась?)
 
You are so sweet you could put Hershey's out of business.
(Ты такая сладкая, что могла бы обанкротить Hershey's - крупный производитель шоколадной продукции)
 
I'm not trying to impress you or anything, but... I'm Batman!
(Я не пытаюсь произвести на тебя впечатление, но… я Бэтман)
 
You are the reason Santa even has a naughty list.
(Именно из-за тебя у Санты есть список людей, которые плохо себя вели в течение года)
 
I'd marry your cat just to get in the family.
(Я бы поженился на твоей кошке, лишь бы попасть в твою семью)
 
Did it hurt when you fell?… When you fell from heaven?
(Было больно, когда ты упала?… Когда ты упала с небес?)
 
If a fat man puts you in a bag at night, don't worry I told Santa I wanted you for Christmas.
(Если ночью толстый мужчина запихнет тебя в мешок, не волнуйся. Я всего лишь попросил у Санты тебя в подарок на Рождество)
 
There is something wrong with my cell phone. It doesn't have your number in it.
(Что-то случилось с моим телефоном. В нем нет твоего номера)
 
I seem to have lost my phone number. Can I have yours?
(Мне кажется, я потерял свой номер телефона. Можно мне твой?)
 
I'm no photographer, but I can picture us together.
(Я не фотограф, но я могу вообразить нас вместе - игра слов: picture - фотографировать, воображать, представлять себе)
 
People call me John, but you can call me Tonight!
(Люди зовут меня Джон, но ты можешь позвонить мне сегодня вечером! - игра слов: call - звать, звонить)
 
If I could rearrange the alphabet, I'd put U and I together.
(Если бы я мог переставить буквы в алфавите, я бы поставил U и I рядом. U = you)
 
If you were a tropical fruit, you'd be a Fine-apple!
(Опять игра слов. Заменили букву P в слове pineapple - ананас - на F)
 
I thought happiness started with an H. Why does mine start with U?
(Я думал, что happiness (счастье) начинается с буквы H. Почему мое начинается с U?)
 
My doctor says I'm lacking Vitamin U.
(Мой доктор прописал мне витамин U)
 
Can I follow you home? Cause my parents always told me to follow my dreams.
(Можно мне проводить тебя до дома? Потому что мои родители всегда говорили мне, что я должен следовать за своей мечтой)
 
For a moment I thought I had died and gone to heaven. Now I see that I am very much alive, and heaven has been brought to me.
(На секунду я подумал, что умер и попал в рай. Теперь я вижу, что жив, а рай сам возник перед моими глазами)
 
If I were a cat I'd spend all 9 lives with you.  
(Если бы я был котом, то я бы провел все 9 жизней с тобой)
 
When I first saw you I looked for a signature, because every masterpiece has one.
(Когда я в первый раз увидел тебя, я начал искать подпись художника. Ведь она есть на каждом шедевре)
 
I'm Mr. Right, someone said you were looking for me?
(Я принц на белом коне. Мне сказали, что вы ищете меня?)
 
Do you remember me? Oh that's right, we've only met in my dreams.
(Ты меня помнишь? А, точно, мы ведь виделись только в моих снах)
 
If kisses were snowflakes, I'd send you a blizzard.
(Если бы снежинки были поцелуями, то я бы окружил тебя метелью)
 
Are you a cat? Cause you are purrrfect.
(Игра слов: purr, которое звучит как первый слог в слове “perfect”, означает мурлыкание: Ты кошка? Потому что ты идеальна)
 
Be unique and different, say yes.
(Не будь как все. Скажи “да”)
 
Is there a rainbow today? I just found the treasure I've been searching for!
(Сегодня появилась радуга? Ведь я только что нашел сокровище, который искал! - есть поверие, что там, где заканчивается радуга, зарыты сокровища)
 
You are so beautiful that you give the sun a reason to shine.
(Ты такая красивая, что даешь солнцу причину сиять)
 
You're so hot, I could bake cookies on you.
(Ты такая горячая, что я мог бы испечь печеньки на тебе)
 
И мое любимое:
 
You must be Jamaican, because Jamaican me crazy.
(Непередаваемая игра слов: “Jamaican me crazy” звучит как “You’re making me crazy” - ты сводишь меня с ума)
 
© Ландышpickuplines-003