Заявка на участие в марафоне

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы хотите принять участие в Марафоне: Английский каждый день, оставьте Ваше имя и номер телефона и мы свяжемся с Вами в ближайшее время

Бесплатный пробный урок

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы моложе 18 лет, то пробный урок проводится только с согласия Ваших родителей.

Как вежливо перебить говорящего на английском

С этим часто сталкиваются участники всевозможных английских клубов и обсуждений, бизнесмены и -вуманы, студенты во время дискуссий. И, вообще, иногда вы просто не можете сдержать себя: эмоции же бушуют: вы возмущаетесь против чего-то, что было сказано другим участником беседы, вы хотите дополнить их высказывания или вам просто очень хочется довести до всех ту истину, которая доступна только вам, то есть просветить несчастных. Это благородная миссия. И мы, команда LINGVISTOV.RU - а посмотреть на нас и прослушать нас вы можете на странице лучших преподавателей английского, - мы можем вам в этом только посодействовать.
Итак, давайте взглянем на несколько способов прерывания речевого потока говорящего. Буду предлагать вам выражения, давать ситуационные примеры с переводом.

voices
Excuse me for interrupting, but... - Простите, что перебиваю, но...
- Over the last five weeks, James and I have been taking care of the customer service department and our hotline.
- Excuse me for interrupting, but who asked you to do this?
(В течение последних пяти недель я и Джеймс следили за работой отдела обслуживания клиентов и горячей линии. - Простите, что перебиваю, но кто просил вас это делать?!)

Just a minute! - Секундочку!
- The film you are going to watch was directed by Francis Ford Coppola and it features...
- Just a minute! It was directed by Martin Scorsese.
(Фильм, который вы сейчас просмотрите, был снят Фрэнсисом Фордом Копполой. В нем снимаются... - Секундочку! Он был снят Мартином Скорсезе.)

Do you mind if I finish? As I was just saying... - Вы не возражаете, если я закончу? Как я уже говорил,... (Эта фраза используется для того, чтобы перебить перебивающего. Еще можно применить более эмоциональное "May I just finish?!")
- Matt, I think you're completely wrong. There are no benches in that park as far...
- Do you mind if I finish? As I was just saying we will photograph the couple sitting on the bench.
(Мэт, полагаю, что ты неправ. В том парке нет никаких скамеек, насколько... - Вы не возражаешь, если я закончу? Как я уже говорил, мы сфотографируем пару, сидящими на скамейке в парке.)

Sorry to butt in, but may I just ask? - Простите, что перебиваю, но могу я спросить? (Довольно неформальное)
- There are no benches in that park.
- Sorry to butt in, but may I just ask? Are you sure that there are no benches in the park? I swear I saw one the other day.
(В этом парке нет скамеек. - Простите, что перебиваю, но могу я спросить? Вы уверены, что там нет скамеек? Могу поклясться, что я видел одну только на днях!)

If I can just come in here,... - Если вы позволите,...
- I suppose you're right. There are benches in that park.
- If I can just come in here, most of us strongly believe that there are absolutely no benches in that park.
(Думаю, что вы правы. В парке есть-таки скамейки. - Если вы позволите, большинство из нас считают, что в парке нет никаких скамеек!)

You may have a point there, but... - Возможно, вы здесь правы, но...
- I even have witnesses! They will tell you that there are benches in that park!
- You may have a point there, but majority always beats minority.
(У меня есть свидетели! Они скажут вам, что в парке есть скамейки! - Возможно, вы здесь правы, но большинство всегда правее меньшинства)

Actually… - Вообще-то,...
- He is wrong. And that's it.
- Actually, I think he is right. I am almost 90% sure I spotted one bench there last night.
(Он неправ. Точка. - Вообще-то, я думаю, что он прав. Я почти на 90% уверен, что вчера видел там одну скамейку.)

I just want to say… / Excuse me, I'd like to say something. - Я только хочу сказать, что... / Извините, я бы хотел сказать кое-то.
- You traitor! Are you against us and...
- Excuse me, I'd like to say something. I also believe that he is right.
(Вы предатель! Неужели вы против нас и... - Извините, я бы хотел сказать кое-что. Я тоже полагаю, что он прав.)

May I interrupt here? - Можно, я перебью вас?
- You as well? Is this some sort of conspiracy? Are you...?
- May I interrupt here? I think we have to come to consensus here.
(И вы? Что это? Какой-то заговор? Вы что...? - Можно, я перебью вас? Думаю, мы должны прийти к какому-нибудь решению.)

Can I share an idea? - Можно, я поделюсь мыслью?
- That's right. Maybe we should...?
- Can I share an idea? I think it's brilliant and it will solve all our problems.
(Точно. Может, нам следует...? - Можно, я поделюсь своей мыслью? Она у меня самая классная и решит все наши проблемы.)

I would like to add that... / Can I add that... - Я бы хотел добавить, что...
- We need to go and see that place.
- Can I add that everything is relative? Some people might see the benches, some people might not.
(Нам нужно пойти и посмотреть на это место. - Можно, я добавлю, что все относительно в этом мире? Кто-то увидит скамейки, кто-то - нет.)

Wait, what about... - Погодите, а как же...
- That's true. Then there is no point in it.
- Wait, what about the couple? They will be unhappy, if we do not decide whether there are any or no benches in the park.
(Правда. Тогда в этом нет никакого смысла. - Погодите, а как же пара? Они загрустят, если мы не решим, есть ли скамейки в парке или нет.)

One quick thing... - Один момент...
- Oh, we must call them! They...
- One quick thing. Has anyone thought about hiring independent witness service?
(Оу, нужно позвонить им. Они... - Один момент. Кто-нибудь подумал о том, чтобы нанять независимого свидетеля?)

Вот основные фразы, которые помогут вам вежливо и красиво перебить говорящего и нести свет в умы слушающих вас! Да, прибудет с вами сила лексического богатства английского языка. До скорого :)

© Ландыш