Заявка на участие в марафоне

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы хотите принять участие в Марафоне: Английский каждый день, оставьте Ваше имя и номер телефона и мы свяжемся с Вами в ближайшее время

Бесплатный пробный урок

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы моложе 18 лет, то пробный урок проводится только с согласия Ваших родителей.

Нажимая на кнопку "Подать заявку", вы соглашаетесь
с Политикой конфиденциальности.

Междометия в английском языке

Если вы читали комиксы и смотрели мультфильмы на английском в подростковом или юношеском возрасте, все еще читаете и смотрите их или натыкаетесь на нечто подобное в интернете, вас, как и меня в свое время, могут смущать всевозможные “Achoooo!”, “D’oh!”, “Ugh” или “Owww!” В общем-то, во многих случаях можно догадаться, к чему они используются. В этом вам помогает языковая догадка (о том, как развить ее, читайте в статье “Как развить языковую догадку”). Но все-таки интересно разложить по полочкам основные английские междометия.
Междометия помогают нам выражать наши эмоции, не называя их. Вы можете усилить ваше восклицание путем растягивания его (например, вместо “ah” сказать “ahhh”, типа “ах, вот оно что!” или вместо “aww” произнести “awwwww”, чтобы усилить значение “боже, какая прелесть!”). Обратите внимание, что некоторые междометия могут иметь несколько значений и альтернативные способы написания.
Поскольку трудно найти или написать соответствующие транскрипции для понимания их произношения, прилагаю аудиозапись со всеми междометиями и примерами их использования:

 

2-Cute-Cartoon-Catsaah! / aaah / aaaahh
- ааааа! (помогите!)
"Aaaah! It's eating my leg!"  
(Аааа! Оно пожирает мою конечность!)
 
aha / a-ha - ага (понятно) 
"Aha! So you took the money!"  
(Ага! Так это ты взял мои деньжища!)
 
ahem - кхм (звук покашливания, используется, когда вы хотите обратить на себя чье-то внимание, особенно если этот кто-то забыл или не знает, что вы тут)  
"Ahem! Swearing is against office policy."
(Кхм! По офисным правилам ругаться запрещено!)
 
ahh / ahhh - аааа (вот, оно что! понятно)   
"Ahh, yes, I understand now"
(Аа, да, теперь мне ясно)
 
argh / augh - черт! (досада)
“Argh, the car won't work!"  
(Чорт! Машина не заводится!)
 
aww / aw / awww - ах (какая прелесть!)
"Aww, what an adorable puppy"   
(Ах, какой чудесный щеночек)
 
aww / aw / ohh / ahh - ох, ой, ай (сочувствие, жалость)    
"Aww, it hit him right in the nuts!"
(Ой, ему ж по самому чувствительному месту ударило)
 
aw / oh - ой (протест)    
"Aw, don't be like that!"
(Ой, перестань)
 
bah - вот еще (пренебрежение “”Whatever!)
"Bah, I never liked him anyways."
(Да, он мне все равно не нравился)
 
boo / booh - возглас неодобрения (также используется для того, чтобы напугать кого-нибудь: Бууу!)    
"Boo, get off the stage!"
(Бууу, прочь со сцены!)
 
brr / brrrr - бррр (холод)    
"Brrr, it's -30C outside"  
(Бррр, минус тридцать за окном!)
 
d'oh / doh - вот черт! (когда человек заметил собственную ошибку, происходит из сериала Simpsons)
"I just deleted all my files. D'oh!"   
(Я только что удалил все свои файлы. Вот черт!)
 
duh [dʌ] - раздражение над чем-то тупым или очевидным (“ты что, тупой?” или “без тебя знаю”)
"Duh, you didn't plug it in."
(Ты что, тупой? Ты не включил его в розетку)
 
eek / eeeek [ik] - фууу! ааай! (девчачий визг от страха или удивления)   
"Eeek, a mouse!"
(Аааай! Мышь!)
 
eh? / huh? - а, что? (непонимание)  
"Eh? I didn't hear what you said."
(А? Я не слышал, что ты сказал)
 
eh? / huh? / eyh? - да? (уточнение)
"So she dumped you, eh?"  
(Так она тебя бросила, да?)
 
eww / ugh / ewww - фу! (отвратительно)    
"Ewww, this apple is rotten"
(Фуу, это яблоко гнилое!)
 
gah - ох (безнадежность, отчаяние)    
"Gah, I give up"   
(Ох, сдаюсь)
 
gee - вот это да! (удивление, энтузиазм)
"Gee, that's super!"
(Вот это да! Супер!)
 
grr / grrrr - грр (Я зол)
"Grrr, I'll kick his ass"
(Гррр, я его сейчас порву)
 
hmm / hm / hmmmm - хмм (размышление, нерешительность)   
"Hmm, I'm not sure about that"
(Хмм, я в этом неуверен)
 
humph / harumph  - хм (фырканье, хмыканье, выражающее неприязнь, сомнение, раздражение) 
"There are kids on my lawn again, humph!"
(Опять на моем газоне дети, хммф!)
 
hah / heh - хех (забавно) 
"Heh, that's clever"
(Хех, умно)
 
huh - ха, хм (правда? - небольшое, чаще всего безразличное удивление)    
"Huh, you were right"
(Хм, ты был прав)
 
hurrah / hooray / huzzah - ураа!    
"Hurrah, we won!"
(Ураа! Мы победили!)
 
ich / yuck / yak - фуу (отвратительно)
“Yuck, this orange is rotten" 
(Фуу, этот апельсин прогнил)
 
meh / eh - мф, угу (безразличие)    
"Meh, whatever you think is best"
(Угу, делай, как знаешь)
 
mhm / mmhm / uh-hu - ага, угу (согласие)
"Do you think so too?" - “Mhm"
(Ты тоже так думаешь? - Угу)
 
mm / mmm / mmh - мммм! (клево! выражение удовольствия)  
"Mmm, this ice cream is delicious"
(Мммм, это мороженое - вкусняшка!)
 
muahaha / mwahaha / bwahaha - муахахаа (злобный смех с драматичным эхом!)
"I switched the sugar and the salt! Muahaha!"
(Я поменял местами соль и сахар! Муахахаха!)
 
nah - не  
"Want another beer?" - “Nah, I'm good"   
(Еще пива? - Не, не нужно)
 
nuh-uh / nuh-hu / nuhuh - неа, не надо! (отказ или отрицание, дети)
"No, I did not! You did it! - "Nuh-uh! You did it!”   
(Нет, я не делал этого! Это все ты! - Неа! Это ты!)
 
oh - оу (внезапное осинение)   
"Oh, you wanted sugar, not milk."
(Оу, ты хотел сахар, не молоко)
 
ooh-la-la / oh-lala - о-ля-ля (часто ироническое восклицание над чем-то модным, выручным, первоклассным)   
"A seven layer wedding cake? Ooh-la-la!"
(Семиуровневый свадебный торт? о-ля-ля)
 
ooh / oooh - ооо! (удивление, восторг)  
"Oooh, it's shiny!"   
(Оооо, блестященькое!)
 
oops - упс  
"Oops, I knocked your cup over"
(Упс, я опрокинул твою чашку)
 
ow / oww / ouch - ой (боль)    
"Oww, I hit my thumb"  
(Ой, я ударил свой палец)
 
oy / oi / oyh - эй (обращение)
"Oy! You forgot your wallet!"
(Эй, ты забыл свой бумажник!)
Может использоваться осуждающе: "Oy, you spilled your drink all over me!" (Эй, ты облил меня!)
 
pew / pee-yew -“ фуу (когда что-то неприятно пахнет)
"Pew, that smells so gross!" 
(Фууу! Так противно пахнет!)
 
pff / pffh / pssh / pfft - невпечатляет   
"Pff, I once caught a fish twice that size"  
(Пфф, я однажды поймал рыбу такого размера)
 
phew - фью (облегчение "That was close!")   
"I didn't do my homework, but the teacher didn't check. Phew!"
(Я не сделал домашку, но учитель не проверил. Фью!)
 
psst - псс (эй, ты - желание тихо привлечь чье-то внимание)
"Psst. Let's skip the next class!"
(Пссс. Давай не пойдем на следующий урок!)
 
sheesh / jeez - боже (раздражение; от "Jesus")   
"Sheesh, now he's drunk again"
(О, боже, он опять пьяный)
 
shh / hush / shush - шшшш (тихо!)   
"Shh, I'm trying to hear what they're saying!"
(Шшшш! Я пытаюсь услышать, что они говорят!)
 
shoo - кш! кыш! брысь (чтобы прогнать маленьких детей, животных или птиц; “Go away")  
"Get out of here! Shoo!"  
(Пошел прочь! Кыш!)
 
tsk-tsk / tut-tut - ай-ай-ай (цокать языком, выражает упрек, неодобрение)
"Tsk-tsk, he is late for work again"  
(Ай-ай-ай, он опять опоздал на работу)
 
uh-oh / oh-oh - оу-оу! (о, нет! беспокойство, что что-то плохое сейчас произойдет)   
"Uh-oh, I think the bear is inside the house" 
(Оу-оу! Я думаю, что в доме медведь!)
 
uhh / uhm / err - ээээ   
"Seven times ten is... uhh..."
(Семь на десять… ээээ…)
 
wee / whee / weee - уиии! (здорово! выражение веселья, восторга и беззаботного счастья!)
"Weee! Faster!"   
(Уиии! Быстрее!)
 
whoa - ого! (невероятно!) 
"Whoa, I just looked at it and it broke!"
(Ого, я все лишь посмотрел на него, и оно сломалось!)
 
wow - уау (удивительно!)
"Wow, that's incredible!"   
(Уау! Это невероятно!)
 
yahoo / yippie - ураа!
"Yippie! We won!"  
(Урааа! Мы выиграли!)
 
yay - да! (одобрение, поздравление, торжество)
"Yay! We won!"  
(Да! Мы выиграли!)
 
yeah / yeeeeaah! - о, дааа! 
"Yeeeaah! Kick his butt!"
(Дааа! Надери ему задницу!)
 
yuh-uh / yuh-hu / yuhuh - да-да (антоним "nuh-uh!")
"I hit you!" "Nuh-uh!" "Yuh-uh!" "Nuh-uh!" ...   
(Я тебя задел! - Нет! - Да! - Нет!)
 
yuck / ich / blech / bleh - фуу! (отвращение) 
"Yuck, I wouldn't want to touch that"   
(Фуу, я не хочу дотрагиваться до этого!)
 
zing / ba-dum-tss / badum tish - отлично сказано! (обычно после удачной шутки или иронически после неудачной; ba-dum-tss - звук барабанов)  
"You're so stupid, you'd trip over a wireless phone!" - "Zing!"
(Ты такой тупой, что споткнешься о беспроводной телефон! - Точняк!)
 
© Ландыш