Бесплатный пробный урок

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы моложе 18 лет, то пробный урок проводится только с согласия Ваших родителей.

Английский язык: Fancy words

001В своей прошлой статье я упоминал о словах, которые в английском называются fancy words – что на русский можно перевести как «слова высокого стиля». Любой человек, который изучает язык, знает, что для этого нужно, помимо всего прочего, следить за тем, как говорят люди вокруг него. Для русского языка исключений быть не должно; несмотря на то, что для нас он родной, его изучение продолжается каждый день и не закончится до последнего из них. При этом по человеку сразу видно, сколько внимания он уделяет языку: вы явно заметите, если кто-то рядом с вами будет говорить не привычное «я думаю» раз за разом, а будет перемежать его с «я полагаю», «я предполагаю», «я считаю». Все это – синонимы, по частоте появления которых в речи можно легко отделить человека, не забывающего про свой язык.

Fancy words тоже являются синонимами, но особой, более редкой группы. Представьте, что, помимо вышеперечисленных эквивалентов «я думаю», ваш собеседник начал свое суждение так: «я помыслил». А может, и еще с какого слова, о котором я, к своему стыду, не ведаю, так как читаю на русском не так много, как хотелось бы. А надо бы.

Я подвожу вас к тому, что в английском языке все то же самое. Существует ряд слов и словоформ, которые нечасто встретишь в речи обывателей и которые могут обогатить и украсить вашу речь, выделив вас среди других изучающих английский. Это также подтвердит вашу любовь к языку, ведь без любви к языку, повторяю я и еще много раз буду повторять, изучать его затруднительно и безынтересно. В этом вторая функция fancy words – показать, насколько разнообразен и красив в этом своем разнообразии изучаемый язык, чтобы развить к нему особое чувство.

В этой статье я предлагаю ознамиться с совсем небольшой частью арсенала слов высокого стиля английского языка. В качестве первой порции – слова, тщательно и бережно собранные мною из книг, как старатели собирают золото из приисков. Все они имеют в качестве синонимов более или менее общеупотребительные слова, так что у вас будет шанс, если вы общаетесь лично или по переписке с иностранцами, вставить одно-другое в свои реплики. Обратите внимание, что я говорю «одно-другое», ведь с fancy words очень важно не переборщить, чтобы про вас не подумали, будто вы свой словарный запас выставляете напоказ. Не забывайте, что к этим словам обычно стоит пометка либо «книжное», либо «устаревшее», то есть их чаще всего употребляют все-таки в художественной и исторической литературе. Поэтому я вовсе не советую их заучивать – наоборот, советую не заучивать, ведь их знание вызвано не необходимостью, а интересом. В своей первой статье для этого сайта «Как я запоминал слова» я писал, что наверняка запоминаются только те слова, которые, когда вы их произносите, оставляют приятный привкус на языке. Зубрежка подавляет это ощущение. Не зубрите – просто познавайте.

Скорее всего, такое собрание, будучи первым, не станет последним – в целях удовлетворения своего и вашего интереса я продолжу искать синонимы высокого стиля и к другим словам, которые часто используются в повседневном общении. А пока что – до новых!

behest [bɪ’hest] — распоряжение, директива, указание, приказ = order

beseech [bɪ’sɪ:ʧ] — заклинать, молить, упрашивать = beg

besmirch [bɪ’smɜːʧ] — пятнать, чернить, позорить (репутацию, имя) = spoil

blithe [blaɪð] — веселый, жизнерадостный = happy

countenance [‘kaunt(ə)nən(t)s]- лицо, выражение лица = facial expression

demur [dɪ’mɜː] – возражение = protest

to disport [dɪs’pɔːt] oneself — развлекаться, веселиться = to have fun

doughty [‘dautɪ] — бесстрашный, смелый, отважный = brave

evanescent [ˌevə’nes(ə)nt]- исчезающий, растворяющийся, тускнеющий = disappearing

famished [‘fæmɪʃt] – голодный = hungry

firmanent [‘fɜːməmənt] — небесный свод = sky

hirsute [‘hɜːs(j)uːt] — волосатый, заросший волосами = hairy

inebriate [ɪ’niːbrɪət] – пьяница = drunk

knave [neɪv] — жулик, плут, мошенник, нечестивый человек = con

mien [miːn] – манера = manner

methinks [mɪ’θɪŋks]- я считаю, я думаю, мне кажется = I think

morass [mə’ræs] – болото = marsh 

perfidy [‘pɜːfɪdɪ] — измена, предательство, вероломство = betrayal

provenance [‘prɔv(ə)nən(t)s] — происхождение, источник = source

rapacious [rə’peɪʃəs] — жадный, алчный = greedy

repast [rɪ’pɑːst] — прием пищи = meal

rive [raɪv] – разрезать = cut

sapience [‘seɪpɪən(t)s] — мудрость, рассудительность = wisdom

sortilege [‘sɔːtɪlɪʤ] – гадание = fortune-telling

stalwart [‘stɔːlwət] – верный, преданный, надежный = loyal

surmise [sə’maɪz] — догадка, предположение, прозрение = guess

susurrus [s(j)uː’sʌrəs] — шепот, шорох = whisper

valedictory [ˌvælɪ’dɪkt(ə)rɪ] – прощальный = concluding

variegated [‘veərɪgeɪtɪd] – разнообразный = various

wroth [rəuθ] — разгневанный, озлобленный = angry